Ce texte, proposé ici dans sa version originale, mais également dans une version simplifiée pour en faciliter l'accès, est sans nul doute un des classiques littéraires en langue allemande les plus connus, et l'immense majorité des élèves outre-Rhin ont fait sa connaissance à l'école. Quant à ceux qui n'ont pas lu le texte lui-même, ils connaissent forcément la scène par le biais de films, d'illustrations, d'albums pour enfants, de pastiches, etc., et cela bien au-delà de la sphère culturelle germanophone ! Nous faisons le pari que la trame narrative en est connue de tous, mais que chacune et chacun l'a rencontrée sous une forme différente.
Pourquoi cette scène est-elle aussi célèbre, pourquoi a-t-elle une dimension aussi universelle ? C'est ce que nous vous proposons de le découvrir en la lisant, en la mettant en scène, en la résumant ou en la reformulant, pourquoi pas dans une version décalée ?
Dans la mesure où il y est question de volonté, d'échange, d'acceptation, une révision du verbe de modalité "wollen" est proposée sous la forme d'un exercice simple. Nous proposons également d'enrichir, en vue d'un exercice de résumé écrit de type certification DSD1, l'éventail de connecteurs logiques qui peuvent aider à expliquer de façon claire la situation.
Source : https://lesmanuelslibres.region-academique-idf.frTélécharger le manuel : https://forge.apps.education.fr/drane-ile-de-france/les-manuels-libres/allemand-seconde ou directement le fichier ZIPSous réserve des droits de propriété intellectuelle de tiers, les contenus de ce site sont proposés dans le cadre du droit Français sous licence CC BY-NC-SA 4.0 